Ir al contenido principal

"La mejor voluntad" de Jane Smiley

"La mejor voluntad" tiene por título original "Good Will", un libro que la autora escribió en 1989 y se ha publicado por la editorial Sexto Piso en 2021. Es una historia que combina lo espeluznante con lo paradisíaco, lo tenebroso con lo cercano, lo abominable con lo didáctico. Una novela de ciento treinta páginas que va de menos a más, lo que no quiere decir que no te atrape desde el principio. No. Te atrapa convenientemente y va tirando de la cuerda que te ha colocado encima, lector, hasta que no puedes desprenderte de ella. Estoy segura de que mucha gente la leerá de un tirón, como he hecho yo misma. La cosa parece bucólica y se cuenta cómo una familia de tres, padres y un hijo de siete años, puede autoabastecerse, vivir de la naturaleza, del trueque con otras personas, de sus propias manos, sin lujos, sin televisión, con un solo reloj (esto es importante), con sábanas hechas a mano, sopas guisadas sin intervención alguna de productos del supermercado, en un lugar construido por ellos y haciendo la vida que quieren hacer. 

Dicho así parece un clarísimo "desprecio de corte y alabanza de aldea" pero, cuidado, porque en cualquier momento surge un destello que lo modifica todo. Un destello de violencia, un destello de interés, un destello de desasosiego, una caja de cerillas, un destello de llamas que lo arrasan todo. Cuando parece que todo tiene su porqué y su sentido, que esta gente ha acertado de pleno en su elección, entonces Jane Smiley introduce, poco a poco y casi sin molestarnos, esos destellos que llegan al terrible, impensable, durísimo, capítulo final. Una muñeca rota, un abrigo destrozado a tijeretazos, un resplandor en la noche. 

Robert, el padre de familia, es el que cuenta la historia. En realidad ese modo de vida es obra suya. Con sus manos ha conseguido crear una estructura diferente para su familia, para Liz y para Tom, su hijo. En un espacio enorme de Pensilvania, rodeado de campos y con el pueblo más cercano a cinco kilómetros, Robert ha pretendido desterrar todo vestigio de modernidad, de civilización, de artilugios inútiles. Nada de lujos, solo vida natural, solo naturaleza pura y dura, solo lo que cada uno de nosotros puede hacer y conseguir. De ese modo, la vida de estas tres personas depende de que lluvia o nieve, de que haya trabajos por hacer en casa de los vecinos, de que las ovejas, gallinas, patos y caballos estén sanos y hagan su cometido en la cadena alimenticia. No sabemos lo que Tom piensa de todo esto en realidad porque es un niño y porque es su padre el que ha hecho la elección y él quien nos cuenta la historia. De Liz sabemos algo, ha estado asistiendo a una iglesia después de mucho buscar porque necesita tener gente con la que compartir otras cosas. 


El problema de esta forma de vida es que hay más gente en el mundo. Cuando Tom comienza ir a la escuela se encuentra allí con niños que viven de otro modo. Y, en un momento dado, salta algún resorte que empieza a desbaratar la idílica existencia de las tres personas. Annabel es una niña que tiene preciosas muñecas y preciosos vestidos. Tiene un padre académico en Harward y una madre ilustre matemática. El conflicto se escribe en estos términos. Qué pasa por la cabeza de Tom, el niño de siete años, no lo llegamos a saber. Pero, en ese terrorífico capítulo final, sí conocemos con detalle qué sucedió el día en que el cielo se iluminó con las enormes llamaradas y qué ha sido de todos y cada uno de ellos. Porque no hay cabos sueltos, solo un fuerte estremecimiento porque la naturaleza humana, al fin y al cabo, termine siendo lo que es, pese a todo. El mes en que todo acaba es ese, noviembre. 

Jane Smiley. La mejor voluntad. Traducción de Inga Pellisa. Narrativa Sexto Piso, 2021. 



Jane Smiley nació en Los Ángeles, California, USA, el 26 de septiembre de 1949. Estudió en San Luis, estado de Missouri, en el John Burroughs School y luego en el Vassar College donde consiguió su Bachelor of Arts. Después obtuvo un doctorado en la universidad de Iowa. En 1991 publicó "A Thousand Acres" basada en "El rey Lear" de Shakespeare. El año siguiente obtuvo el premio Pulitzer de novela. La obra se convirtió en una película para televisión en 1995 y en una película en 1997. Además de eso, en 2002 se hizo una adaptación al cine de su novela corta "The Age of Brief". En este blog he reseñado de esta autora "La edad del desconsuelo", otra de sus novelas, publicada asimismo por Sexto Piso en español. 

Comentarios

Lina maria ha dicho que…
Este título que acabas de publicar en tu blog aún no ha llegado a mi país. Ayer que estuve en la libreria me compré La edad del desconsuelo, que va a ser el primer título que lea de la autora. Hace rato quería estrenarme con ella. Hay personas que dan buenas opiniones, otras no, vamos a ver que pienso de ella. Me encanta tu blog y todo lo que publicas!
Caty León ha dicho que…
Muchas gracias, yo creo que te gustará el libro y la autora, veremos a ver. Un abrazo y gracias por comentar y por tus opiniones.

Entradas populares de este blog

La hora de las palabras

 Hay un tiempo de silencio y un tiempo de sonidos; un tiempo de luz y otro de oscuridad; hay un tiempo de risas y otro tiempo de amargura; hay un tiempo de miradas y otro de palabras. La hora de las miradas siempre lleva consigo un algo nostálgico, y esa nostalgia es de la peor especie, la peor clase de nostalgia que puedes imaginar, la de los imposibles. Puedes recordar con deseo de volver un lugar en el que fuiste feliz, puedes volver incluso. Pero la nostalgia de aquellos momentos siempre será un cauce insatisfecho, pues nada de lo que ha sido va a volver a repetirse. Así que la claridad de las palabras es la única que tiene efectos duraderos. Quizá no eres capaz de volver a sentirte como entonces pero sí de escribirlo y convertirlo en un frontispicio lleno de palabras que hieren. Al fin, de aquel verano sin palabras, de aquel tiempo sin libros, sin cuadernos, sin frases en el ordenador, sin apuntes, sin notas, sin bolígrafos o cuadernos, sin discursos, sin elegías, sin églogas, sin

Si hay prisa, no hay literatura

*Lucia Berlin, escritora, 1936-2004 *********** Lo contaba en una entrevista grabada en el escritor recién fallecido Paul Auster. Tras ocho horas de trabajo diario, como si fuera un obrero de la literatura, se daba por satisfecho si alguna vez de forma extraordinaria conseguía tener tres páginas terminadas. Lo normal es acabar una sola página y en circunstancias buenas quizás dos. Y nos cuenta su método. Un párrafo que se escribe y se reforma una y otra vez, continuamente, se escribe, se reescribe, se corrige, se vuelve a escribir. Hasta que, nos dice, quede suave, limpio, armónico, como si de ese fragmento surgiera música, rítmico, a compás diríamos nosotros. Ese cuidado en la escritura, esa placidez a la hora de escoger las palabras, es una de las grandes cimas de la creación y cuando se logra, cuando una es capaz de olvidarse la prisa, la inmediatez, la necesidad urgente de decir algo, cuando puedes sentir el sosiego de escribir despacio, de buscar despacio en tu mente las palabras

La primavera es una cesta llena de libros

 /Foto C.L.B. Archivo personal/ Una de mis viejas amigas (viejas porque son de toda la vida) tiene siempre a flor de piel el deseo de encontrar un lugar tranquilo donde sentarse a leer y a tomarse una taza de té. Creo que lo del té es reminiscencia de nuestras lecturas inglesas, porque todas nosotras, ineludiblemente y sin razón alguna, tenemos en esa literatura una referencia constante. No solo hemos leído muchos libros de autores ingleses y estadounidenses sino que los comentamos y nos intercambiamos exclamaciones, interrogaciones y toda suerte de signos estrambóticos. Sentarse en un lugar tranquilo, a resguardo de los vientos y del sol inclemente, mientras el té se va enfriando y tú estás inmersa totalmente en el libro, es un sueño que ella expresa cada vez que se le pregunta qué desearía hacer en ese mismo instante. Y, tanto lo repite, que todas las demás pensamos que, en realidad, ella es una de esas muchachas de la campiña que viven en casas solariegas o en pequeños cottages y qu

Siete mujeres y una cámara

  La maestra de todas ellas y la que trajo la modernidad a la escritura fue Jane Austen. La frescura de sus personajes puede trasladarse a cualquier época, de modo que no se puede considerar antigua ni pasada de moda, todo lo contrario. Cronológicamente le sigue Edith Wharton pero entre las dos hay casi un siglo de diferencia y en un siglo puede pasar de todo. Austen fue una maestra con una obra escasa y Wharton cogió el bastón de la maestra y llevó a cabo una obra densa, larga y variada. Veinte años después nació Virginia Woolf y aquí no solo se reverdece la maestría sino que, en cierto modo, hay una vuelta de tuerca porque reflexionó sobre la escritura, sobre las mujeres que escriben y lo dejó por escrito, lo que no quiere decir que Edith y Jane no tuvieran ya claros algunos de esos postulados que Virginia convierte en casi leyes. Ocho años más tarde que Virginia nació Agatha Christie y aunque su obra no tiene nada que ver con las anteriores dio un salto enorme en lo que a considerac

“Anna Karénina“ de Lev N. Tolstói

Leí esta novela hace muchos años y no he vuelto a releerla completa. Solo fragmentos de vez en cuando, pasajes que me despiertan interés. Sin embargo, no he olvidado sus personajes, su trama, sus momentos cumbre, su trasfondo, su contexto, su sentido. Su espíritu. Es una obra que deja poso. Es una novela que no pasa nunca desapercibida y tiene como protagonista a una mujer poderosa y, a la vez, tan débil y desgraciada que te despierta sentimientos encontrados. Como le sucede a las otras dos grandes novelas del novecientos, Ana Ozores de La Regenta y Emma Bovary de Madame Bovary, no se trata de personas a las que haya que imitar ni admirar, porque más que otra cosa tienen grandes defectos, porque sus conductas no son nada ejemplares y porque parecen haber sido trazadas por sus mejores enemigos. Eso puede llamarse realismo. Con cierta dosis de exageración a pesar de que no se incida en este punto cuando se habla de ellos. Los hombres que las escribieron, Tolstói, Clarín y Flaubert, no da

Rocío

  Tiene la belleza veneciana de las mujeres de Eugene de Blaas y el aire cosmopolita de una chica de barrio. Cuando recorríamos las aulas de la universidad había siempre una chispa a punto de saltar que nos obligaba a reír y, a veces, también a llorar. Penas y alegrías suelen darse la mano en la juventud y las dos conocíamos su eco, su sabor, su sonido. Visitábamos las galerías de arte cuando había inauguración y canapés y conocíamos a los pintores por su estilo, como expertas en libros del laboratorio y como visitantes asiduas de una Roma desconocida. En esos años, todos los días parecían primavera y ella jugaba con el viento como una odalisca, como si no hubiera nada más que los juegos del amor que a las dos nos estaban cercando. La historia tenía significados que nadie más que nosotras conocía y también la poesía y la música. El flamenco era su santo y seña y fue el punto culminante de nuestro encuentro. Ella lo traía de familia y yo de vocación. Y ese aire no nos abandona desde ent

La suerte de Meryl Streep

Meryl Streep cumplirá en junio próximo los 75 años y pocas veces puede encontrarse un caso tan definitivo de artista bendecido por el público y la crítica. Y no es un regalo, sino algo merecido porque Meryl es, seguramente, la mejor actriz de los últimos cincuenta años y entre sus interpretaciones hay verdaderas joyas. No siempre, sin embargo, el valor asegura el reconocimiento, pero en su caso la suerte se ha aliado con ella y a estas alturas de su vida está recibiendo los premios que merece, el aplauso y el cariño que merece, el agradecimiento, la calidez del público y de la crítica. Debe ser reconfortante y seguro que ella lo agradece a su vez. Estuvo en Oviedo el año pasado para recibir el Princesa de Asturias y resultó encantadora a todos y nada de impostura sino naturalidad a raudales. Ese es también su secreto para actuar tan convincentemente. Tiene un extraño atractivo que se basa en una belleza sencilla, en una mirada espectacular y en un estilo personal y muy lleno de sí mism