Ir al contenido principal

La chica danesa

 


Cualquier película con Matthias Schoenaerts dentro me gusta más. Aunque, como en este caso, tenga un papel episódico pero nada banal desde luego. Un papel que cierra el triángulo perfecto, aunque al final el triángulo era un cuadrado. 

Si alguien me hubiera dicho que una película sobre la transexualidad me llegaría directa al corazón no lo hubiera creído. No es un tema que tenga cerca ni que me inspire especialmente. Pero, fijándose bien, esta es una película sobre el amor. Sobre la capacidad de amar a pesar de todo. Tal y como eres, diría Mark Darcy. Tal y como eres dice Gerda. 

Se trata de un film basado en hechos reales, que recogen la peripecia de un transexual que tras muchas dudas, decide operarse para cambiarse de sexo. Una postura pionera que hoy consideraríamos casi natural pero que en esos años fue un auténtico escándalo. 

En Dinamarca, en los años veinte, un matrimonio de pintores tiene una suerte desigual. Mientras que el marido, Einar Wegener, que siempre pinta el mismo paisaje, una ciénaga cerca del mar con cuatro enhiestos árboles, triunfa entre la crítica y el público, los retratos de Gerda Wegener pasan desapercibidos para los marchantes. No hay choque de egos, sin embargo. Ambos disfrutan de compartir el mismo oficio y una casa esquemática, casi vacía, poblada solamente de botes de pintura, de pinceles, de lienzos y de una cama matrimonial en la que ocurren pocas cosas y ninguna de ellas definitiva. 

Un día, a modo de juego, casi de divertida transgresión, él se convertirá en una modelo femenina para un retrato y ella descubrirá el éxito a través de esos posados. Un éxito que tendrá un duro precio: el encuentro de Einar con su auténtica naturaleza, con su yo de mujer. Y así aparecerá Lili, la tercera en discordia. Y, más tarde, Hans, que repartirá sus afectos entre Gerda y su amigo de siempre, que ya no existe o quizá sí. 

El telón de fondo ofrece un doble escenario: los puertos, el mar, la humedad, las calles pegajosas de pescado fresco, las buhardillas, el aire abandonado, del pueblo natal de Dinamarca, y el París que se observa desde la efervescente ebullición de los encuentros de artistas, en unos años en los que todo parecía ir bien. El minimalismo de la casa de los Wegener contrasta con lo recargado del teatro, con el modernismo de los salones parisinos. La blancura total está en el hospital donde se decide el futuro de todos. Y, al otro lado del horizonte, el mar, un mar único, espectral, cubierto de brumas y de secretos. 

La película, de título original “The Danish Girl” está basada en la novela de David Ebershoff. Sobre ella ha construido Lucinda Coxon un guión en el que se liman los aspectos truculentos y aparece la poesía de los gestos, la lírica de los sentimientos. Porque esta es, ya lo he dicho, una película sobre el amor, sobre la entrega y sobre la generosidad del que ama. La música, a cargo de Alexandre Desplat, ofrece momentos gloriosos y otros terriblemente duros. La fotografía de Danny Cohen es expresiva, con predominio de los colores cálidos, saturados, llenos de contrastes. El vestuario merece una mención especial. Los gloriosos años veinte han dejado, en el terreno de la costura, las telas, los diseños, los colores y las formas, una herencia inigualable, que todavía estamos disfrutando. En este caso, la suntuosidad de los vestidos se conjuga con su sencillez, con su calidad pictórica. Muchas de las escenas se tratan a modo de cuadros, como si nos adentrásemos sin permiso en el estudio de un pintor. En este sentido, es una película estéticamente bella, a pesar de que el tema pueda resultar escabroso para muchas personas. 

Los actores principales bordan los papeles. Sobre todo y en primer lugar, la protagonista, Alicia Vikander, bella, expresiva, contenida, hermosamente lúcida en su papel de mujer enamorada de un transexual que no sabe que lo es. Después, Eddie Redmayne, cuyo físico favorece esa ambigüedad que flota en el personaje durante toda la película. Y, además de otros secundarios como Amber Heard o Ben Whishaw, la presencia potente de un Matthias Schoenaerts, que hace un bonito papel en el que dominan la esperanza y la amistad. 

El resto del reparto lo forman Victoria Emslie, Adrian Schiller, Richard Dixon, Paul Kerry, Helen Evans, Michael Gade Thomsen, Alicia Woodhouse.

La película, producida por la Focus Features y la Working Title Films, ha sido reconocida unánimemente por la crítica inglesa y la norteamericana. En España no ha tenido esa misma consideración y las que he leído no la dejan bien parada. No obstante, un rosario de nominaciones a premios importantes la han jalonado desde el principio: 

2015: Premios Oscar: 4 nominaciones incluyendo mejor actor (Eddie Redmayne)

2015: Premios BAFTA: 5 nominaciones, incluyendo Mejor film británico

2015: Globos de Oro: Nom. a mejor actor (Redmayne), actriz (Vikander) y música

2015: Festival de Venecia: Sección oficial largometrajes a concurso

2015: Satellite Awards: 7 nominaciones incluyendo película y actor (Redmayne)

2015: Critics Choice Awards: Mejor actriz de reparto (Alicia Vikander)

2015: Sindicato de Actores (SAG): Nom. actor (Redmayne) y actriz sec. (Vikander)

Comentarios

Entradas populares de este blog

"Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante"

( Aibileen Clark con la niña a la que cuida, Mae Mobley Leefolt en Criadas y señoras , 2011) Una frase puede valer tanto como un tratado. La mayoría de los que escriben darían oro por una buena frase. Las frases son como las ideas: lo más difícil de hallar, lo más fácil de plagiar y lo más duradero. Una buena frase representa un logro para el que la escribe o pronuncia. Detrás de una buena frase siempre hay una idea valiosa. Y, además, una buena frase te hace pensar en cuestiones que merecen la pena.  La película Criadas y señoras ( The Help , 2011, de Tate Taylor ) incluye esta frase en boca de la criada negra de la niñita blanca: "Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante" . La criada negra no ha estudiado psicología pero ha criado ella sola a diecisiete niños. Todos ajenos. Todos blancos. Resulta incongruente cómo en esta película ( y supongo que también en la realidad que retrata) las mujeres blancas dejan a sus preciosos hijos blancos en manos de ...

"El detalle" de Jesús Carrasco

  No había leído hasta ahora nada de Jesús Carrasco y eso que es un autor muy conocido y apreciado, como he podido notar en las redes al hablar de esta novela, la última que ha publicado, El detalle. Leí la novela de un tirón, no me pareció nada difícil su lectura, ni nada enrevesada, sino todo lo contrario, rápida y bien trabada. También es verosímil, dentro de que suceden cosas extrañas. Hay una dimensión cotidiana, basada en la ciudad en la que vive la pareja protagonista, su cercanía a las calles y lugares que frecuenta. Y luego está el detalle, ese extraño viaje que propone el marido y narrador para contentar un poco a su mujer. Ella, en realidad, ya lo sabremos, no está descontenta sino cansada. En suma, ha dejado de quererlo y está hasta el gorro de él y de sus cosas. Porque son muchas cosas.  Jesús Carrasco se hizo muy conocido y respetado en la literatura con su primera novela, Intemperie, que fue un auténtico suceso. Luego ha publicado otras, las tenéis en las imágen...

"A solo un paso" de José María Velázquez-Gaztelu

Sobre el autor El precioso catálogo de la editorial Reino de Cordelia se ve hermoseado con este libro de poemas escritos por un polifacético personaje de la vida cultural española desde hace años. Se trata de "A solo un paso", cuyo autor José María Velázquez-Gaztelu es difícil de definir en pocas palabras, pues su larga trayectoria y las múltiples facetas que desarrolla hacen preciso detenerse en su biografía antes de reseñar esta nueva obra suya que ve la luz.  Nacido en Cádiz, en el año 1942, su vida está ligada íntimamente a la bellísima ciudad de Arcos de la Frontera, punto de encuentro de escritores y poetas desde antaño. Allí confluyeron las inquietudes de muchos de ellos y dieron lugar a espléndidos resultados en forma de libros y revistas. La actividad de José María se ha dirigido al cine, a la televisión, a la radio, al flamenco, al periodismo, a la poesía. Poeta, guionista, crítico y divulgador de flamenco, estudioso de este arte, su trabajo en Rito y Geografía del ...

"Nido" de Roisín O'Donnell

  Me alegra conocer autores nuevos, en este caso autora. De origen irlandés aunque nació en Inglaterra. Los irlandeses y la literatura, qué cosa. Tengo por aquí, la estoy repasando, las memorias de Edna O'Brien, ella sí, nacida en Irlanda, tan intensas y tan llenas de detalles. Y ahora este libro, que me interesó porque lo vi mencionado por ahí y no me equivoqué al comprarlo. La editorial Sajalín está haciendo un buen catálogo, cosas diferentes pero todas ellas interesantes. Este libro es uno de estos que terminan funcionando por el boca a boca, estoy segura.  Roisín O'Donnell tiene todo el aire, seguramente heredado, de una irlandesa típica: piel clara, ojos claros, pelirroja. Lo que todos imaginamos que son los irlandeses. Ella menciona incluso en la novela el lugar de origen de su familia, Derry, en Irlanda del Norte, y hay una atadura importante a la tierra, a los lugares de su vida, algo que en los irlandeses es muy frecuente. Tienen ese apego que no desaparece aunque se ...

Releer es leer de nuevo: La Regenta de Leopoldo Alas "Clarín"

 Siempre he defendido que "Anna Karenina" es superior en belleza y estilo a "La Regenta" y que esta supera por mucho a "Madame Bovary". A estas tres novelas extraordinarias del siglo XIX podíamos sumar "Fortunata y Jacinta" del gran Galdós y así nos quedaría un mosaico de cuatro obras mágicas. Mi opinión sobre "La Regenta" ha cambiado a raíz de esta relectura. Eso sucede muy a menudo con los libros, no siempre los lees en el momento adecuado, no siempre los entiendes o llegas a ellos tal y como el autor los escribió. El caso es que ahora creo que "La Regenta" es la novela cumbre de la literatura en español del siglo XIX. Eso por no exagerar. 

"Prohibido morir aquí" de Elizabeth Taylor

No voy a volver a comparar a las dos Elizabeth , la actriz y la escritora, súper famosa la primera, oculta la segunda. No. Esto va de Elizabeth Taylor, la que escribe, la que fue de soltera Dorothy Betty Coles y, como no le gustaba su nombre, se empeñó en que la llamaran Elizabeth y lo consiguió a los veinte años. Luego tomó el apellido de su marido al casarse y ya tenemos su nombre de guerra: Elizabeth Taylor. Con un par. Cierro, pues, toda alusión a Hollywood, a la gata sobre el tejado y a los ojos violeta. Me fijo en Reading, la ciudad en la que nació, en el año 1912, la que sería Elizabeth Taylor, la escritora. Y en Penn, donde vivió muchos años.  Reading está en la confluencia de los ríos Támesis y Kennet. La pequeña Dorothy Betty Coles no quería llamarse así. Y por insistir en ser “Elizabeth”, su nombre favorito, y por coincidir que su marido se llamaría “Taylor”, llegó un problema que le afectó severamente. Continuamente se aludía a compararla con la actriz o a añadir a su...

"A propósito de las mujeres" de Natalia Ginzburg

Una vez yo paseaba por la carretera de la Estación y encontré en un lateral una especie de establecimiento que vendía cosas, un poco de todo. Al exterior se separaba por una cortina de cuentas de colores, de esas que suenan cuando las mueves. Eran colores fastuosos, brillantes, alegres, algunas cuentas parecían perlas y otras tenían un aire oriental muy llamativo. Me acerqué a la cortina y pasé mis manos por ellas. Eran las manos de una niña de ocho años y, al hacerlo, se oyó un suave tintineo, una música perfectamente organizada, como si alguien, una orquesta entera, entonara un himno. Entonces, sin apenas poder reaccionar, sin darme cuenta, alguien surgió de dentro de la tienda y mirándome con rencor evidente, un rencor que no entendía, yo, que era una niña de ocho años, entonces, me dio una bofetada. La bofetada paralizó la música, detuvo mis manos y su sonido metálico se impuso en el silencio de la tarde de mayo. Contuve la respiración y las lágrimas. Se conservaron dentro de lo...

"Pinocho" de Carlo Collodi

Tengo una edición de Pinocho que compré en una Feria del Libro Antiguo. Es una edición que lleva los dibujos originales. Este es un libro bastante inquietante. Se han hecho tantas películas y dibujos animados sobre él que perdemos un poco la perspectiva de lo que el libro significó y lo que quería expresar. A mí, ya os digo, me parece inquietante toda la historia y, como en tantos otros casos, no tengo claro que sea literatura para niños. Tampoco lo pensaba así el autor que en la primera versión del libro lo finalizaba con el ahorcamiento por su mala conducta de Pinocho. Pinocho (Pinocchio en italiano) se publicó por entregas entre 1882 y 1883 en un periódico italiano. Su imagen original dista mucho de la que tenemos en la retina y que crearon las películas de Disney. Las entregas se publicaron bajo los títulos de "Historia de un títere" y "Las aventuras de Pinocchio ". Su autor fue Carlo Collodi. La idea de la historia resulta extremadamente curiosa...