Ir al contenido principal

"Descubrir el flamenco" de José Francisco Ortega Castejón

 


    El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (Edit.um) ha tenido el acierto de publicar este libro dedicado al flamenco, que es un arte del que en Murcia saben mucho y que viven intensamente. No hay más que recordar el privilegio de tener allí cerca, en La Unión, uno de los eventos musicales más importantes del mundo, por más señas dedicado al flamenco, el Festival del Cante de las Minas. Si viajas desde Cartagena a La Unión en las noches de agosto, fecha del festival, te encontrarás a un rosario de aficionados que se aprestan a escuchar el repertorio de cantes que enluce las paredes del mercado de abastos, joya modernista en la que tiene lugar el suceso. Luego habrá tertulias en los bares y terrazas, encuentros íntimos entre artistas y aficionados para desgranar la historia del cante, exposiciones, recitales, toda clase de artilugios culturales que enhebran la vida de esos diez días históricos de cada año. El flamenco se vive allí tanto como se escucha y no es casualidad que haya tanta vida alrededor de este arte, un importante número de estudiosos, como el autor de este libro, y tanta afición. 

    He tenido la suerte de formar parte del jurado del Cante de las Minas y sé lo serio que se toma la gente todo aquello. El enjambre de cantes que se escuchan cada día, el rigor en el examen y la fórmula secreta del éxito: mucho trabajo y mucho respeto. En una ocasión me encargó Manolo Herrera, que en paz descanse, que hiciera la conferencia que serviría para ilustrar una sesión dedicada a los Cantes de Levante que iba a llevarse por un número importante de peñas sevillanas. En aquellos años yo era muy joven e inexperta pero Manolo Herrera siempre se caracterizó por confiar en la gente. La artista que la ilustraría no era muy conocida entonces aunque había ganado un curioso premio por aquella fecha, el Ícaro, que ya me parece que no existe y que era la primera vez que se le daba a un flamenco. Carmen Linares, que tal era la cantaora en cuestión, traía para la ocasión unos sobrios vestidos negros y una colección de pañuelos de seda de colores que iba luciendo en cada noche, cada fin de semana, mientras mostraba el valor de aquellos cantes y sonaba la guitarra de Paco Cortés. Uno de esos pañuelos está en mi vestidor, de color fucsia y tacto suave. A Carmen yo ya la había visto cantar en directo en Priego de Córdoba, en una noche inolvidable al lado de la Fuente, y sabía de su categoría personal y profesional. Yo estaba en ese tiempo embarazada de mi hijo, que había sido concebido aunque cursi parezca la expresión, precisamente en Cartagena, en esos días de jurado. El niño debió haber salido flamenco y así lo esperaba el mismo Manuel Mairena, con quien compartí horas de tertulia en el embarazo, pero no hubo suerte y salió atravesado de oído más bien. Aunque, por decirlo todo, se aprendió el repertorio de Caracol con ocasión de mis horas larguísimas de escucha de sus discos mientras preparaba mi libro sobre él. 

    La afición por el flamenco la he vivido muy directamente en Murcia y sus alrededores, como digo, y nada curiosamente en La Carolina, el otro enclave minero que tan bien conozco de mis veranos con mis primos. No es de extrañar que en la zona de Murcia haya tanto aficionado y que, entre trovo y trovo, los murcianos hayan desarrollado un universo flamenco que tiene caracteres propios y que, sobre todo, ofrece una variedad increíble. Aquí, en este libro, no está sin embargo y solamente solo el flamenco de las minas o de levante, sino todo el flamenco, en un esfuerzo de síntesis enciclopédica que casa con la formación musicológica del autor, una formación que resulta muy precisa en este campo. Generalidades, letras, compases, ritmo, cantes, todo ello se desarrolla aquí y de una forma didáctica y precisa, con el acompañamiento de unos modernos códigos de barras en los que se enlaza con la música y se puede encontrar el desarrollo de aquello que se explica, gran novedad de la tecnología que agradecerán los lectores, ya que les permitirá conocer la teoría y la práctica de aquello que se explica. No dudo que el libro será muy seguido por aficionados e interesados en el flamenco, dada su sencillez argumentativa, la claridad de las exposiciones y la facilidad para ponerle música y letra a lo allí expuesto, una gran idea que debe ser ponderada en lo que vale. La principal valía de la obra está, a mi juicio, en contarnos lo básico, sin olvidar nada de lo importante. Y esto es algo muy apreciable en el flamenco, donde hay tendencia a merodear y a discursear más de la cuenta. Es, por lo tanto, un libro útil, ameno, didáctico, completo y riguroso. 





EL AUTOR: 

José Francisco Ortega Castejón (La Unión, Murcia, 1962) es doctor en Filología Clásica y experto en Musicologías, Pedagogía, Solfeo y Teoría de la Música. Es profesor de la Universidad de Murcia, donde imparte una asignatura dedicada a la investigación en el flamenco. Es autor de varios libros en solitario y en coautora todos ellos dedicados al flamenco. También dirige la revista La Madrugá, dedicada a la investigación flamenca. 

Otro libro del autor en este blog. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

"Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante"

( Aibileen Clark con la niña a la que cuida, Mae Mobley Leefolt en Criadas y señoras , 2011) Una frase puede valer tanto como un tratado. La mayoría de los que escriben darían oro por una buena frase. Las frases son como las ideas: lo más difícil de hallar, lo más fácil de plagiar y lo más duradero. Una buena frase representa un logro para el que la escribe o pronuncia. Detrás de una buena frase siempre hay una idea valiosa. Y, además, una buena frase te hace pensar en cuestiones que merecen la pena.  La película Criadas y señoras ( The Help , 2011, de Tate Taylor ) incluye esta frase en boca de la criada negra de la niñita blanca: "Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante" . La criada negra no ha estudiado psicología pero ha criado ella sola a diecisiete niños. Todos ajenos. Todos blancos. Resulta incongruente cómo en esta película ( y supongo que también en la realidad que retrata) las mujeres blancas dejan a sus preciosos hijos blancos en manos de ...

"El detalle" de Jesús Carrasco

  No había leído hasta ahora nada de Jesús Carrasco y eso que es un autor muy conocido y apreciado, como he podido notar en las redes al hablar de esta novela, la última que ha publicado, El detalle. Leí la novela de un tirón, no me pareció nada difícil su lectura, ni nada enrevesada, sino todo lo contrario, rápida y bien trabada. También es verosímil, dentro de que suceden cosas extrañas. Hay una dimensión cotidiana, basada en la ciudad en la que vive la pareja protagonista, su cercanía a las calles y lugares que frecuenta. Y luego está el detalle, ese extraño viaje que propone el marido y narrador para contentar un poco a su mujer. Ella, en realidad, ya lo sabremos, no está descontenta sino cansada. En suma, ha dejado de quererlo y está hasta el gorro de él y de sus cosas. Porque son muchas cosas.  Jesús Carrasco se hizo muy conocido y respetado en la literatura con su primera novela, Intemperie, que fue un auténtico suceso. Luego ha publicado otras, las tenéis en las imágen...

"A solo un paso" de José María Velázquez-Gaztelu

Sobre el autor El precioso catálogo de la editorial Reino de Cordelia se ve hermoseado con este libro de poemas escritos por un polifacético personaje de la vida cultural española desde hace años. Se trata de "A solo un paso", cuyo autor José María Velázquez-Gaztelu es difícil de definir en pocas palabras, pues su larga trayectoria y las múltiples facetas que desarrolla hacen preciso detenerse en su biografía antes de reseñar esta nueva obra suya que ve la luz.  Nacido en Cádiz, en el año 1942, su vida está ligada íntimamente a la bellísima ciudad de Arcos de la Frontera, punto de encuentro de escritores y poetas desde antaño. Allí confluyeron las inquietudes de muchos de ellos y dieron lugar a espléndidos resultados en forma de libros y revistas. La actividad de José María se ha dirigido al cine, a la televisión, a la radio, al flamenco, al periodismo, a la poesía. Poeta, guionista, crítico y divulgador de flamenco, estudioso de este arte, su trabajo en Rito y Geografía del ...

"Nido" de Roisín O'Donnell

  Me alegra conocer autores nuevos, en este caso autora. De origen irlandés aunque nació en Inglaterra. Los irlandeses y la literatura, qué cosa. Tengo por aquí, la estoy repasando, las memorias de Edna O'Brien, ella sí, nacida en Irlanda, tan intensas y tan llenas de detalles. Y ahora este libro, que me interesó porque lo vi mencionado por ahí y no me equivoqué al comprarlo. La editorial Sajalín está haciendo un buen catálogo, cosas diferentes pero todas ellas interesantes. Este libro es uno de estos que terminan funcionando por el boca a boca, estoy segura.  Roisín O'Donnell tiene todo el aire, seguramente heredado, de una irlandesa típica: piel clara, ojos claros, pelirroja. Lo que todos imaginamos que son los irlandeses. Ella menciona incluso en la novela el lugar de origen de su familia, Derry, en Irlanda del Norte, y hay una atadura importante a la tierra, a los lugares de su vida, algo que en los irlandeses es muy frecuente. Tienen ese apego que no desaparece aunque se ...

Releer es leer de nuevo: La Regenta de Leopoldo Alas "Clarín"

 Siempre he defendido que "Anna Karenina" es superior en belleza y estilo a "La Regenta" y que esta supera por mucho a "Madame Bovary". A estas tres novelas extraordinarias del siglo XIX podíamos sumar "Fortunata y Jacinta" del gran Galdós y así nos quedaría un mosaico de cuatro obras mágicas. Mi opinión sobre "La Regenta" ha cambiado a raíz de esta relectura. Eso sucede muy a menudo con los libros, no siempre los lees en el momento adecuado, no siempre los entiendes o llegas a ellos tal y como el autor los escribió. El caso es que ahora creo que "La Regenta" es la novela cumbre de la literatura en español del siglo XIX. Eso por no exagerar. 

"Prohibido morir aquí" de Elizabeth Taylor

No voy a volver a comparar a las dos Elizabeth , la actriz y la escritora, súper famosa la primera, oculta la segunda. No. Esto va de Elizabeth Taylor, la que escribe, la que fue de soltera Dorothy Betty Coles y, como no le gustaba su nombre, se empeñó en que la llamaran Elizabeth y lo consiguió a los veinte años. Luego tomó el apellido de su marido al casarse y ya tenemos su nombre de guerra: Elizabeth Taylor. Con un par. Cierro, pues, toda alusión a Hollywood, a la gata sobre el tejado y a los ojos violeta. Me fijo en Reading, la ciudad en la que nació, en el año 1912, la que sería Elizabeth Taylor, la escritora. Y en Penn, donde vivió muchos años.  Reading está en la confluencia de los ríos Támesis y Kennet. La pequeña Dorothy Betty Coles no quería llamarse así. Y por insistir en ser “Elizabeth”, su nombre favorito, y por coincidir que su marido se llamaría “Taylor”, llegó un problema que le afectó severamente. Continuamente se aludía a compararla con la actriz o a añadir a su...

"A propósito de las mujeres" de Natalia Ginzburg

Una vez yo paseaba por la carretera de la Estación y encontré en un lateral una especie de establecimiento que vendía cosas, un poco de todo. Al exterior se separaba por una cortina de cuentas de colores, de esas que suenan cuando las mueves. Eran colores fastuosos, brillantes, alegres, algunas cuentas parecían perlas y otras tenían un aire oriental muy llamativo. Me acerqué a la cortina y pasé mis manos por ellas. Eran las manos de una niña de ocho años y, al hacerlo, se oyó un suave tintineo, una música perfectamente organizada, como si alguien, una orquesta entera, entonara un himno. Entonces, sin apenas poder reaccionar, sin darme cuenta, alguien surgió de dentro de la tienda y mirándome con rencor evidente, un rencor que no entendía, yo, que era una niña de ocho años, entonces, me dio una bofetada. La bofetada paralizó la música, detuvo mis manos y su sonido metálico se impuso en el silencio de la tarde de mayo. Contuve la respiración y las lágrimas. Se conservaron dentro de lo...

"Pinocho" de Carlo Collodi

Tengo una edición de Pinocho que compré en una Feria del Libro Antiguo. Es una edición que lleva los dibujos originales. Este es un libro bastante inquietante. Se han hecho tantas películas y dibujos animados sobre él que perdemos un poco la perspectiva de lo que el libro significó y lo que quería expresar. A mí, ya os digo, me parece inquietante toda la historia y, como en tantos otros casos, no tengo claro que sea literatura para niños. Tampoco lo pensaba así el autor que en la primera versión del libro lo finalizaba con el ahorcamiento por su mala conducta de Pinocho. Pinocho (Pinocchio en italiano) se publicó por entregas entre 1882 y 1883 en un periódico italiano. Su imagen original dista mucho de la que tenemos en la retina y que crearon las películas de Disney. Las entregas se publicaron bajo los títulos de "Historia de un títere" y "Las aventuras de Pinocchio ". Su autor fue Carlo Collodi. La idea de la historia resulta extremadamente curiosa...