Ir al contenido principal

"Edith Wharton. Una mujer rebelde en la edad de la inocencia" de Jorge Freire

 


Esos bucles en los que la literatura nos mete me llevó a este libro, cuya existencia desconocía. Tampoco conozco al autor y viendo su currículum entendí un poco los derroteros por los que andaría. No me equivoqué. El libro es una mezcla de ensayo biográfico y de ensayo social. Y se entrecruzan los libros de la autora, con lo que también es un ensayo literario. A mí me ha interesado mucho y me ha hecho conocer mejor a Edith Wharton, una autora con la que llevo lidiando bastantes años y que siempre me interroga. Además, aquí hay un adecuado retrato del telón de fondo que te hace comprender aún mejor lo que cuenta en sus novelas y el sentido que tienen sus tramas e, incluso, sus personajes. Es un libro breve pero muy instructivo, en el sentido clásico del término. Aprender cosas, eso que está tan poco valorado últimamente. Pero cuando buceo en un personaje siempre recuerdo las enseñanzas de mi facultad y de mi carrera: coordenadas de espacio y de tiempo antes que nada. Todo con el contexto, nada sin él. Y aquí, en este libro, el contexto está sobradamente hilvanado. 

Mi itinerario lector con Edith Wharton ha sido caótico y disperso, ha andado a mi aire como hago siempre, respondiendo solo a intuiciones y a la búsqueda de respuestas. Pero, sobre todo, al placer que proporciona su manejo del lenguaje, su sobrada ironía y su mirada personal sobre la vida y sus gentes. Desde el momento en que comencé a leer "La edad de la inocencia", la primera obra suya que leí, noté esa ambivalencia de frialdad y de pasión que solo la ironía hace llevadera. Le agradecí los detalles que en otro tipo de obra serían cansinos y la forma en que retrata, con certeras pinceladas, su historia y sus personajes. El libro está gastado de tanto leerlo y conozco de sobra a sus personajes. Me he permitido criticar el casting de la película de Scorsese, porque May Welland debe ser rubia y Ellen Olenska morena. También he echado en falta un Newland Archer menos pensativo y más brummeliano, en fin. He incorporado a mi vocabulario algunas de sus frases magistrales y la he añadido al fondo de armario de mis lecturas. Es, por así decirlo, una de las mías. Junto con Jane Austen, D. H. Lawrence y Agatha Christie, está en la cumbre de mis gustos literarios. 

En cierto modo lo tenía fácil porque el tiempo que describe, el suyo propio, y la sociedad a la que pinta, la neoyorquina del momento del cambio, tienen tanto interés en sí mismos que resultaría difícil no hacértelo agradable. Pero es que ella se mete debajo de las alfombras, profundiza en los salones y en los dormitorios, bucea en la cabeza de los sabios y los necios, de manera que ese caleidoscopio prodigioso nos es legado con generosidad. Esa capacidad para desplegarse en torno a la narración es otro de los elementos que me llama la atención de ella y que me admira. Porque es rotundamente difícil hacerlo. 

Leyendo este libro descubrí con sorpresa que sabía muchas más cosas de ella de las que pensaba y que las conocía precisamente por leerla. Aunque nunca me había acercado a profundizar en ningún estudio biográfico, entre otras razones porque no lo había encontrado, yo estaba en disposición de corroborar las afirmaciones de Freire sobre el modo de ser de Edith y también de relacionarlo abiertamente con sus libros, sobre todo con algunos que son, para mí, más cercanos por más releídos. Además de "La edad de la inocencia", están "La solterona", "El arrecife", "Estío", por ejemplo. Este último es un libro especial, alejado de los salones encorsetados y de los ambientes aristocráticos, esa clase que a ella tan poco le gustaba. Y "La solterona" tiene un aire íntimo que conmueve. Me quedan por leer algunos libros importantes, están por aquí y tengo que hacerlo en cuanto releer me dé un paréntesis. Porque, al igual que Henry James, Edith Wharton es una escritora de relecturas. 

Los paralelismos entre su biografía personal y las historias que narra son evidentes. No solo en los lugares geográficos, sino también en las relaciones sociales, en las formas de enamoramiento y en las consecuencias de las uniones matrimoniales. A veces pienso que es como si Edith Wharton hubiera esperado a las protagonistas de Jane Austen, después de sus bodas, para decirles: Y esto es lo que os ocurrirá ahora. La madre de Edith era fría y vulgar a pesar de que tenía un hermoso nombre: Lucretia. Y su padre debió ser extraño porque parecía tener un hálito de entendimiento acerca de lo sublime aunque se dedicara a temas más terrenales. Todos los hombres de esa época, la segunda mitad del siglo XIX, estaban embarcados en arduas empresas: o eran ricos y trabajaban muchísimo para mantener un nivel de vida que los hacía parecer nobles con títulos, o eran pobres de solemnidad, por lo que su trabajo diario les servía de poco más que sobrevivir. Los cambios sociales eran tan rápidos entonces que pronto terminarían por borrar de un plumazo los salones revestidos de raso y los palcos en la ópera. 

Los lujos de la infancia de Edith se contraponen a la austeridad con la que tuvieron que afrontar los problemas económicos derivados del final de la guerra de Secesión. Para ella, según nos cuenta Freire, fue una enorme suerte que sus padres decidieran venir a Europa porque aquí la vida era más barata. Ella conocía así la cultura con mayúsculas, la que los americanos querían olvidar para construir otra de la nada (y a fe mía que lo lograron). Como anécdota, la familia estuvo en Córdoba y en Sevilla y parece que la niña era una lectora precoz que se atrevió con los "Cuentos de la Alhambra". Edith Wharton era una niña tímida, solitaria, gran lectora, amante de los perros. Buscaba en el cariño de los animales el que no tuvo en su familia ni en su matrimonio. Y ahora hablamos de él. 

Se casó en 1885 con Edward Wharton, llamado Teddy, y de quien se quedó únicamente, tras el divorcio, con el apellido. Las intimidades del matrimonio no fueron alentadoras y ella sufrió durante los años en que estuvo casada un sinfín de enfermedades, leves pero persistentes, incluyendo depresiones. Su marido, por otro lado, tenía un carácter "extraño", lo que devino en verdaderos problemas mentales. No hubo felicidad, no hubo entendimiento ni afinidad. Comprobó por sí misma que casarse no te garantiza nada. Dice Freire de estos tiempos que "solo era feliz en soledad". Resultó al final que el marido tenía una amante en Boston, a la que pagaba los gastos y una nula disposición al trabajo sensato, por lo que le sacó cerca de cincuenta mil dólares de la la cuenta a su esposa. Nunca tuvieron hijos y esto no es solo una frase. 

El divorcio llegó al mismo tiempo que un cambio de vida total. Vendió The Mount, la gran casa que ella había construido y a la que dedicó tiempo y esfuerzos, para irse de allí y emprender una vida distinta. Una vida en la que había escritores, personajes importantes, ciudades y países diferentes.  Y en todos estos avatares estuvo siempre la escritura, la literatura, la forma de afianzarse, de entenderse y de estar en el mundo. Su escritura fue el asidero, el punto de anclaje con la vida, la manera en la que se producía en la sociedad. Ser escritora fue su salvación. 


Comentarios

Entradas populares de este blog

"Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante"

( Aibileen Clark con la niña a la que cuida, Mae Mobley Leefolt en Criadas y señoras , 2011) Una frase puede valer tanto como un tratado. La mayoría de los que escriben darían oro por una buena frase. Las frases son como las ideas: lo más difícil de hallar, lo más fácil de plagiar y lo más duradero. Una buena frase representa un logro para el que la escribe o pronuncia. Detrás de una buena frase siempre hay una idea valiosa. Y, además, una buena frase te hace pensar en cuestiones que merecen la pena.  La película Criadas y señoras ( The Help , 2011, de Tate Taylor ) incluye esta frase en boca de la criada negra de la niñita blanca: "Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante" . La criada negra no ha estudiado psicología pero ha criado ella sola a diecisiete niños. Todos ajenos. Todos blancos. Resulta incongruente cómo en esta película ( y supongo que también en la realidad que retrata) las mujeres blancas dejan a sus preciosos hijos blancos en manos de ...

"El detalle" de Jesús Carrasco

  No había leído hasta ahora nada de Jesús Carrasco y eso que es un autor muy conocido y apreciado, como he podido notar en las redes al hablar de esta novela, la última que ha publicado, El detalle. Leí la novela de un tirón, no me pareció nada difícil su lectura, ni nada enrevesada, sino todo lo contrario, rápida y bien trabada. También es verosímil, dentro de que suceden cosas extrañas. Hay una dimensión cotidiana, basada en la ciudad en la que vive la pareja protagonista, su cercanía a las calles y lugares que frecuenta. Y luego está el detalle, ese extraño viaje que propone el marido y narrador para contentar un poco a su mujer. Ella, en realidad, ya lo sabremos, no está descontenta sino cansada. En suma, ha dejado de quererlo y está hasta el gorro de él y de sus cosas. Porque son muchas cosas.  Jesús Carrasco se hizo muy conocido y respetado en la literatura con su primera novela, Intemperie, que fue un auténtico suceso. Luego ha publicado otras, las tenéis en las imágen...

"A solo un paso" de José María Velázquez-Gaztelu

Sobre el autor El precioso catálogo de la editorial Reino de Cordelia se ve hermoseado con este libro de poemas escritos por un polifacético personaje de la vida cultural española desde hace años. Se trata de "A solo un paso", cuyo autor José María Velázquez-Gaztelu es difícil de definir en pocas palabras, pues su larga trayectoria y las múltiples facetas que desarrolla hacen preciso detenerse en su biografía antes de reseñar esta nueva obra suya que ve la luz.  Nacido en Cádiz, en el año 1942, su vida está ligada íntimamente a la bellísima ciudad de Arcos de la Frontera, punto de encuentro de escritores y poetas desde antaño. Allí confluyeron las inquietudes de muchos de ellos y dieron lugar a espléndidos resultados en forma de libros y revistas. La actividad de José María se ha dirigido al cine, a la televisión, a la radio, al flamenco, al periodismo, a la poesía. Poeta, guionista, crítico y divulgador de flamenco, estudioso de este arte, su trabajo en Rito y Geografía del ...

"Nido" de Roisín O'Donnell

  Me alegra conocer autores nuevos, en este caso autora. De origen irlandés aunque nació en Inglaterra. Los irlandeses y la literatura, qué cosa. Tengo por aquí, la estoy repasando, las memorias de Edna O'Brien, ella sí, nacida en Irlanda, tan intensas y tan llenas de detalles. Y ahora este libro, que me interesó porque lo vi mencionado por ahí y no me equivoqué al comprarlo. La editorial Sajalín está haciendo un buen catálogo, cosas diferentes pero todas ellas interesantes. Este libro es uno de estos que terminan funcionando por el boca a boca, estoy segura.  Roisín O'Donnell tiene todo el aire, seguramente heredado, de una irlandesa típica: piel clara, ojos claros, pelirroja. Lo que todos imaginamos que son los irlandeses. Ella menciona incluso en la novela el lugar de origen de su familia, Derry, en Irlanda del Norte, y hay una atadura importante a la tierra, a los lugares de su vida, algo que en los irlandeses es muy frecuente. Tienen ese apego que no desaparece aunque se ...

Releer es leer de nuevo: La Regenta de Leopoldo Alas "Clarín"

 Siempre he defendido que "Anna Karenina" es superior en belleza y estilo a "La Regenta" y que esta supera por mucho a "Madame Bovary". A estas tres novelas extraordinarias del siglo XIX podíamos sumar "Fortunata y Jacinta" del gran Galdós y así nos quedaría un mosaico de cuatro obras mágicas. Mi opinión sobre "La Regenta" ha cambiado a raíz de esta relectura. Eso sucede muy a menudo con los libros, no siempre los lees en el momento adecuado, no siempre los entiendes o llegas a ellos tal y como el autor los escribió. El caso es que ahora creo que "La Regenta" es la novela cumbre de la literatura en español del siglo XIX. Eso por no exagerar. 

"Prohibido morir aquí" de Elizabeth Taylor

No voy a volver a comparar a las dos Elizabeth , la actriz y la escritora, súper famosa la primera, oculta la segunda. No. Esto va de Elizabeth Taylor, la que escribe, la que fue de soltera Dorothy Betty Coles y, como no le gustaba su nombre, se empeñó en que la llamaran Elizabeth y lo consiguió a los veinte años. Luego tomó el apellido de su marido al casarse y ya tenemos su nombre de guerra: Elizabeth Taylor. Con un par. Cierro, pues, toda alusión a Hollywood, a la gata sobre el tejado y a los ojos violeta. Me fijo en Reading, la ciudad en la que nació, en el año 1912, la que sería Elizabeth Taylor, la escritora. Y en Penn, donde vivió muchos años.  Reading está en la confluencia de los ríos Támesis y Kennet. La pequeña Dorothy Betty Coles no quería llamarse así. Y por insistir en ser “Elizabeth”, su nombre favorito, y por coincidir que su marido se llamaría “Taylor”, llegó un problema que le afectó severamente. Continuamente se aludía a compararla con la actriz o a añadir a su...

"A propósito de las mujeres" de Natalia Ginzburg

Una vez yo paseaba por la carretera de la Estación y encontré en un lateral una especie de establecimiento que vendía cosas, un poco de todo. Al exterior se separaba por una cortina de cuentas de colores, de esas que suenan cuando las mueves. Eran colores fastuosos, brillantes, alegres, algunas cuentas parecían perlas y otras tenían un aire oriental muy llamativo. Me acerqué a la cortina y pasé mis manos por ellas. Eran las manos de una niña de ocho años y, al hacerlo, se oyó un suave tintineo, una música perfectamente organizada, como si alguien, una orquesta entera, entonara un himno. Entonces, sin apenas poder reaccionar, sin darme cuenta, alguien surgió de dentro de la tienda y mirándome con rencor evidente, un rencor que no entendía, yo, que era una niña de ocho años, entonces, me dio una bofetada. La bofetada paralizó la música, detuvo mis manos y su sonido metálico se impuso en el silencio de la tarde de mayo. Contuve la respiración y las lágrimas. Se conservaron dentro de lo...

"Pinocho" de Carlo Collodi

Tengo una edición de Pinocho que compré en una Feria del Libro Antiguo. Es una edición que lleva los dibujos originales. Este es un libro bastante inquietante. Se han hecho tantas películas y dibujos animados sobre él que perdemos un poco la perspectiva de lo que el libro significó y lo que quería expresar. A mí, ya os digo, me parece inquietante toda la historia y, como en tantos otros casos, no tengo claro que sea literatura para niños. Tampoco lo pensaba así el autor que en la primera versión del libro lo finalizaba con el ahorcamiento por su mala conducta de Pinocho. Pinocho (Pinocchio en italiano) se publicó por entregas entre 1882 y 1883 en un periódico italiano. Su imagen original dista mucho de la que tenemos en la retina y que crearon las películas de Disney. Las entregas se publicaron bajo los títulos de "Historia de un títere" y "Las aventuras de Pinocchio ". Su autor fue Carlo Collodi. La idea de la historia resulta extremadamente curiosa...