Ir al contenido principal

¿Por qué "Emma" es una obra coral?


 A Jane Austen le gustaba escribir sobre pequeñas comunidades, enclaves rurales en los que viven unas pocas familias, pueblos imaginarios con mansiones solariegas, una rectoría, vecinos y una bonita extensión de naturaleza. Pero no es a describir el paisaje a lo que se dedica en sus obras sino a mostrarnos cómo es esa gente, de qué y cómo vive, qué piensa, qué sueña, qué virtudes y defectos son los que tienen, cómo se relacionan. Sus novelas son tanto tratados de la buena vecindad como muestrarios de lo que las familias son o pueden llegar a ser. Quizá por eso las vemos actuales, porque la naturaleza humana, no solo es la misma en todas partes, como diría Miss Marple, sino en todos los tiempos. Hay un trasfondo esencial que no cambia y que permanece inmutable a través de los siglos. Y ella parece que tocó esas fibras de una manera única. Por eso la seguimos leyendo con interés, no solo con respeto. 

"Emma", publicada en diciembre de 1815, en ese tiempo en el que la autora era verdaderamente feliz porque sus novelas estaban teniendo aceptación y porque vivía en una casa que le gustaba y en la que pensaba quedarse para siempre, es una novela coral. Teniendo una protagonista muy original y destacada, la presencia de la comunidad se siente en cada instante y las decisiones de todos los personajes vienen a influir grandemente en el desarrollo de la trama. Austen concibió a Highbury como un pueblo en el que la vida no se detenía. Y en ese pueblo había de todo, mucho más de lo que había aparecido en otras de sus novelas. Para entender el sentido de esa coralidad hay que pararse en los personajes y en las instituciones del pueblo. 

Tenemos un colegio, un internado sencillo, donde se sirve comida sana, se hace ejercicio y las alumnas se relacionan entre ellas con normalidad. Una de esas alumnas, Harriet Smith, no tiene padres conocidos y la autora narra el hecho con toda naturalidad, por lo que Emma Woodhouse no tiene otra opción que aceptarlo también. No hay discriminación al respecto y a Harriet se la aprecia por su belleza, su sencillez y su ingenuidad. Por sus cualidades. La directora del colegio, la señora Goddard, es una buena conversadora, una mujer sensata y le gusta la vida social, por eso acude a casa de los Woodhouse con frecuencia, para jugar a los naipes y tomar una buena comida. Si contemplamos el internado y lo comparamos con los horrores brontianos en cuanto a la educación, la diferencia es obvia. Jane Austen estuvo poco tiempo en el colegio y no parece que sacara mucho en claro de ellos, pero tampoco amargura ni calamidades, a juzgar por sus ideas sobre ello. 

Hay también una rectoría con una buena casa, un clérigo joven y en edad de casarse, lo que asegura romance de algún modo. El joven es independiente, no se menciona su familia y tiene cualidades para convertirse en una fuerza viva del pueblo, como así es. Por eso quizá calcula mal las posibilidades de casarse bien y es rechazado por la misma Emma. Sin embargo, yo creo que ese rechazo de ningún modo tiene que ver con que ella considere a un clérigo poca cosa (recordemos que Elinor Dashwood acaba casándose con Edward Ferrars, dedicado a la iglesia alegremente) sino por el carácter fatuo, casi ridículo, engreído y trepa del señor Elton, el clérigo de Highbury. Es el carácter lo que incide en la negativa a su propuesta y no su situación social ni su condición de origen. 

En Highbury hay antiguos militares que han terminado ya su vida activa (la guerra acabó en 1815 precisamente) y están viviendo allí en dignas mansiones, como sucede con el señor Weston, cuya historia personal daría para una novela en sí misma, con una familia política que lo rechaza, con una esposa muerta muy joven, con un hijo que crían otros, que cambia su apellido (Frank Churchill) y que vuelve al cabo de los años asumiendo un engaño y, por fin, con una boda, que abre la novela, con la joven, atractiva, inteligente y mañosa institutriz de las niñas Woodhouse, la querida señorita Taylor, después de su boda señora Weston. También Edward Austen, el hermano de Jane, cambió su apellido por el de Knight, debido a que fue adoptado por unos primos ricos. Lejos de ser un problema para la familia, esto proporcionó a todos bienestar y posibilidades económicas. Sin embargo, nunca sabremos qué distancia se marcó para siempre entre la rama Austen y la rama Knight. 

A través de Frank Churchill y de su romance con Jane Fairfax (esto es un sonoro spoiler), llegaremos a otra familia importante en el argumento: las Bates. La señora Bates y la señorita Bates tienen una sobrina, Jane Fairfax, que se quedó huérfana y que se ha criado con un compañero de armas de su padre, algo que era corriente en la época. Así vivió con todas las comodidades que las Bates no podían proporcionarle, en una buena casa y como si fuera otra hija del matrimonio. Pero, no nos engañemos, ese "como si" solo dura un tiempo. Llegado el momento, que es el que se retrata en la acción de la novela, Jane debe buscarse la vida porque no dispone de dinero ni de otras posibilidades. Estaba destinada, por tanto, a ser institutriz, algo que no le gustaba nada, como a cualquier chica sensata. Jane Austen hará todo lo posible porque no tenga que serlo, ya veréis. La señorita Bates es un personaje importante, el punto de humor que adoba la novela en las escenas en que interviene, la inocencia histriónica, la forma en que las situaciones se deslizan por la pendiente de la comedia. Pero es también una buena persona, generosa aunque no posee nada, y agradecida, con lo difícil que es agradecer lo que los demás te ofrecen. Conozco a gente generosa pero a muy poca gente agradecida de verdad, sin servilismos, con sencillez y verdad. 

Austen coloca aquí también a una familia de granjeros, con su papel en el desarrollo de la historia, pues uno de ellos se casará con Harriet (otro pedazo de spoiler), los Martin. Es la primera vez que alguien no perteneciente a su clase social, la gentry, tiene sitio en sus novelas. Además, el señor Martin es un hombre honesto, trabajador, inteligente y que resulta un matrimonio conveniente para Harriet, lo que indica una ausencia de clasismo por parte de la autora. En este sentido hay una lucha de opiniones entre Emma y el señor Knightley quien, a pesar de todo, aprecia al joven por sus cualidades. 

Los Woodhouse y los Knightley están unidos por lazos de matrimonio. La hermana mayor, Isabella, está casada desde el principio de la novela con el hermano menor, John, y tienen varios hijos. Viven en Londres con el desagrado del señor Woodhouse cuya hipocondría lo lleva a rechazar la contaminación de la ciudad. Isabella es paciente y de mente sencilla, tanto que no se da muchas veces cuenta de las bromas y la ironía de su marido. Quiere muchísimo a su padre y lo mismo sucede con Emma en este sentido. George Knightley, el señor Knightley, es el contrapunto masculino de Emma, el hombre del que ella se enamora porque no podía ser de otra forma. Y es la historia central del libro, la que mueve y agita las demás. Lo dicho, "Emma" es una novela coral. 


Comentarios

Entradas populares de este blog

"Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante"

( Aibileen Clark con la niña a la que cuida, Mae Mobley Leefolt en Criadas y señoras , 2011) Una frase puede valer tanto como un tratado. La mayoría de los que escriben darían oro por una buena frase. Las frases son como las ideas: lo más difícil de hallar, lo más fácil de plagiar y lo más duradero. Una buena frase representa un logro para el que la escribe o pronuncia. Detrás de una buena frase siempre hay una idea valiosa. Y, además, una buena frase te hace pensar en cuestiones que merecen la pena.  La película Criadas y señoras ( The Help , 2011, de Tate Taylor ) incluye esta frase en boca de la criada negra de la niñita blanca: "Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante" . La criada negra no ha estudiado psicología pero ha criado ella sola a diecisiete niños. Todos ajenos. Todos blancos. Resulta incongruente cómo en esta película ( y supongo que también en la realidad que retrata) las mujeres blancas dejan a sus preciosos hijos blancos en manos de ...

"El detalle" de Jesús Carrasco

  No había leído hasta ahora nada de Jesús Carrasco y eso que es un autor muy conocido y apreciado, como he podido notar en las redes al hablar de esta novela, la última que ha publicado, El detalle. Leí la novela de un tirón, no me pareció nada difícil su lectura, ni nada enrevesada, sino todo lo contrario, rápida y bien trabada. También es verosímil, dentro de que suceden cosas extrañas. Hay una dimensión cotidiana, basada en la ciudad en la que vive la pareja protagonista, su cercanía a las calles y lugares que frecuenta. Y luego está el detalle, ese extraño viaje que propone el marido y narrador para contentar un poco a su mujer. Ella, en realidad, ya lo sabremos, no está descontenta sino cansada. En suma, ha dejado de quererlo y está hasta el gorro de él y de sus cosas. Porque son muchas cosas.  Jesús Carrasco se hizo muy conocido y respetado en la literatura con su primera novela, Intemperie, que fue un auténtico suceso. Luego ha publicado otras, las tenéis en las imágen...

"A solo un paso" de José María Velázquez-Gaztelu

Sobre el autor El precioso catálogo de la editorial Reino de Cordelia se ve hermoseado con este libro de poemas escritos por un polifacético personaje de la vida cultural española desde hace años. Se trata de "A solo un paso", cuyo autor José María Velázquez-Gaztelu es difícil de definir en pocas palabras, pues su larga trayectoria y las múltiples facetas que desarrolla hacen preciso detenerse en su biografía antes de reseñar esta nueva obra suya que ve la luz.  Nacido en Cádiz, en el año 1942, su vida está ligada íntimamente a la bellísima ciudad de Arcos de la Frontera, punto de encuentro de escritores y poetas desde antaño. Allí confluyeron las inquietudes de muchos de ellos y dieron lugar a espléndidos resultados en forma de libros y revistas. La actividad de José María se ha dirigido al cine, a la televisión, a la radio, al flamenco, al periodismo, a la poesía. Poeta, guionista, crítico y divulgador de flamenco, estudioso de este arte, su trabajo en Rito y Geografía del ...

"Nido" de Roisín O'Donnell

  Me alegra conocer autores nuevos, en este caso autora. De origen irlandés aunque nació en Inglaterra. Los irlandeses y la literatura, qué cosa. Tengo por aquí, la estoy repasando, las memorias de Edna O'Brien, ella sí, nacida en Irlanda, tan intensas y tan llenas de detalles. Y ahora este libro, que me interesó porque lo vi mencionado por ahí y no me equivoqué al comprarlo. La editorial Sajalín está haciendo un buen catálogo, cosas diferentes pero todas ellas interesantes. Este libro es uno de estos que terminan funcionando por el boca a boca, estoy segura.  Roisín O'Donnell tiene todo el aire, seguramente heredado, de una irlandesa típica: piel clara, ojos claros, pelirroja. Lo que todos imaginamos que son los irlandeses. Ella menciona incluso en la novela el lugar de origen de su familia, Derry, en Irlanda del Norte, y hay una atadura importante a la tierra, a los lugares de su vida, algo que en los irlandeses es muy frecuente. Tienen ese apego que no desaparece aunque se ...

Releer es leer de nuevo: La Regenta de Leopoldo Alas "Clarín"

 Siempre he defendido que "Anna Karenina" es superior en belleza y estilo a "La Regenta" y que esta supera por mucho a "Madame Bovary". A estas tres novelas extraordinarias del siglo XIX podíamos sumar "Fortunata y Jacinta" del gran Galdós y así nos quedaría un mosaico de cuatro obras mágicas. Mi opinión sobre "La Regenta" ha cambiado a raíz de esta relectura. Eso sucede muy a menudo con los libros, no siempre los lees en el momento adecuado, no siempre los entiendes o llegas a ellos tal y como el autor los escribió. El caso es que ahora creo que "La Regenta" es la novela cumbre de la literatura en español del siglo XIX. Eso por no exagerar. 

"Prohibido morir aquí" de Elizabeth Taylor

No voy a volver a comparar a las dos Elizabeth , la actriz y la escritora, súper famosa la primera, oculta la segunda. No. Esto va de Elizabeth Taylor, la que escribe, la que fue de soltera Dorothy Betty Coles y, como no le gustaba su nombre, se empeñó en que la llamaran Elizabeth y lo consiguió a los veinte años. Luego tomó el apellido de su marido al casarse y ya tenemos su nombre de guerra: Elizabeth Taylor. Con un par. Cierro, pues, toda alusión a Hollywood, a la gata sobre el tejado y a los ojos violeta. Me fijo en Reading, la ciudad en la que nació, en el año 1912, la que sería Elizabeth Taylor, la escritora. Y en Penn, donde vivió muchos años.  Reading está en la confluencia de los ríos Támesis y Kennet. La pequeña Dorothy Betty Coles no quería llamarse así. Y por insistir en ser “Elizabeth”, su nombre favorito, y por coincidir que su marido se llamaría “Taylor”, llegó un problema que le afectó severamente. Continuamente se aludía a compararla con la actriz o a añadir a su...

"A propósito de las mujeres" de Natalia Ginzburg

Una vez yo paseaba por la carretera de la Estación y encontré en un lateral una especie de establecimiento que vendía cosas, un poco de todo. Al exterior se separaba por una cortina de cuentas de colores, de esas que suenan cuando las mueves. Eran colores fastuosos, brillantes, alegres, algunas cuentas parecían perlas y otras tenían un aire oriental muy llamativo. Me acerqué a la cortina y pasé mis manos por ellas. Eran las manos de una niña de ocho años y, al hacerlo, se oyó un suave tintineo, una música perfectamente organizada, como si alguien, una orquesta entera, entonara un himno. Entonces, sin apenas poder reaccionar, sin darme cuenta, alguien surgió de dentro de la tienda y mirándome con rencor evidente, un rencor que no entendía, yo, que era una niña de ocho años, entonces, me dio una bofetada. La bofetada paralizó la música, detuvo mis manos y su sonido metálico se impuso en el silencio de la tarde de mayo. Contuve la respiración y las lágrimas. Se conservaron dentro de lo...

"Pinocho" de Carlo Collodi

Tengo una edición de Pinocho que compré en una Feria del Libro Antiguo. Es una edición que lleva los dibujos originales. Este es un libro bastante inquietante. Se han hecho tantas películas y dibujos animados sobre él que perdemos un poco la perspectiva de lo que el libro significó y lo que quería expresar. A mí, ya os digo, me parece inquietante toda la historia y, como en tantos otros casos, no tengo claro que sea literatura para niños. Tampoco lo pensaba así el autor que en la primera versión del libro lo finalizaba con el ahorcamiento por su mala conducta de Pinocho. Pinocho (Pinocchio en italiano) se publicó por entregas entre 1882 y 1883 en un periódico italiano. Su imagen original dista mucho de la que tenemos en la retina y que crearon las películas de Disney. Las entregas se publicaron bajo los títulos de "Historia de un títere" y "Las aventuras de Pinocchio ". Su autor fue Carlo Collodi. La idea de la historia resulta extremadamente curiosa...