Ir al contenido principal

La última aventura de Addie Rose


Estás con tus amigas. Las más íntimas. Mujeres como tú, que han recorrido el tiempo del lazo del encuentro, las confidencias, las tardes en otoño, las compras y las risas. Estáis todas y allí, sin avisar, inopinadamente, llega una voz que dice, a través del whatsapp o de la tablet, que una infidelidad se está cociendo. Que uno de vuestros hombres os ha engañado y se ha liado con otra. Así de fácil. Esa es la excusa para que el talento convierta un episodio de cuernos cotidianos en una obra maestra. Si no está Mankiewicz la cosa quedará en un cabreo, quien sabe si en divorcio, pero, si él aparece, si toma lápiz y papel y luego enfoca, entonces surgirá, de esa manera, su “Carta a tres esposas”. 

Addie Rose ha faltado a la cita. En esta pequeña ciudad provinciana hay pocos motivos para festejar casi nada. Por eso extraña tanto esa ausencia. Addie Rose es, como Rebecca, una presencia ausente. No la veremos, pero estamos seguros de que aparecerá en cualquier esquina, tal es la sensación de cercanía que ella desprende. Addie Rose ha faltado a la cita y, en su lugar, ha llegado una carta. Adiós les dice, no me he marchado sola. Hoy, una de vosotras, ha perdido al marido. Adivinadlo. 

La voz en off nos ayuda a recorrer el camino que va desde la duda hasta la certidumbre. Enmedio, las historias, tres, que se entrelazan, a veces se confunden, otras se pierden. La joven humilde que apenas sabe llevar un vestido. La joven de belleza arrebatada que se casa por interés. La mujer segura de sí misma que está a punto de ahogar a su marido con su talento. Tres mujeres y al fondo, la cuarta, la ausente, la inocente, pérfida, hermosa, ocurrente, detallista, Addie Rose. 

El flashback presenta las historias. Vuelve la vista atrás muy sutilmente. No hace falta insistir en lo obvio pero sí presentar algunas pinceladas para que juzguemos y decidamos, antes de saber el desenlace, qué marido ha optado por marcharse y seguir el rastro incierto de Addie Rose. Que marido ha dejado la tranquilidad oscura y, olvidando el american way life, se lanza a la ventura, a la aventura. 


Rita, Lora May y Debbie vuelven la vista atrás. Volver la vista atrás es peligroso. Puedes encontrarte con cosas que no te gustan. Puedes verte a ti misma como eres, es decir, con todas las virtudes que quisiste agrandar y todos los defectos que debiste ocultar. En ese baile de sinceridades pretéritas, ellos, los maridos, aparecen como figurantes necesarios, sin que se sepa muy bien qué piensan, ni por qué actúan así. Misterios del mundo masculino que a Mankiewicz no parecen interesarle, si es que existen. 

Algunas escenas acentúan las paradojas. La cena con los mecenas de la radio, por ejemplo, llena de humor y de guiños a esa extraña nueva moda de la publicidad. O la del primer baile de Debbie, con ese vestido que tiene un agujero y que oculta, con poca maña y un alfiler de gran tamaño, una flor desvaída. O ese barco que se aleja al inicio y que deja atrás, en un encuentro de miradas, la cabina telefónica a la que ellas giran sus ojos. ¿Quién habrá sido? ¿Quién se ha marchado? 


En la película, el director nos da varias lecciones. A nosotros y al cine posterior. Lección de cómo usar la voz en off, sin que suponga distracción sino complemento. Lección de cómo usar el flashback, sin que parezca arbitrario y redundante. Lección de fotografiar en blanco y negro sin dureza, sino con poesía. Lección de cómo escribir diálogos que llenen la pantalla y la conviertan en ingeniosa pugna, no exenta de ternura. Lecciones maestras y la gran lección final. Contar una historia en la que el desenlace es lo de menos, porque, fuera cual fuera, la historia seguiría siendo la misma. 

Una buena fiesta de primavera en el Country Club, charlando con amigos, vistiendo un hermoso vestido y siendo admirada por todos, bien puede valer un matrimonio hueco, un matrimonio triste o un matrimonio lleno de recelos. Quién puede perdonar, por eso, a Addie Rose, su atrevimiento de romper, con una carta absurda, esa felicidad bien entendida que todos quieren conservar guardada en hielo. 

Sinopsis:

Debbie, Rita y Lora Mae esperan a su amiga Addie Rose para participar en una actividad benéfica en la ciudad de provincias en la que todas viven. Pero Addie Rose no se presentará. En su lugar, llegará una carta de despedida: Addie se ha marchado pero no va sola. Uno de los maridos de sus tres amigas se ha ido con ella. ¿Quién será el hombre que ha puesto fin a su apacible vida y se enrolado en esta aventura de final incierto? 

Algunos detalles de interés:

“Carta a tres esposas” se estrenó en 1949. La versión española conservó su título original “A letter to three wives” . El guión fue escrito por Joseph L. Mankiewicz (su director) y Vera Caspary, sobre un relato original de John Klempner. La música es de Alfred Newman y la magnífica fotografía en blanco y negro es obra de Arthur Miller. 

Los principales intérpretes plasmaron de forma eficaz y memorable el espíritu del guión: Kirk Douglas, Ann Southern, Linda Darnell, Paul Douglas, Jeffrey Lynn, Jeanne Crain, Florence Bates, Thelma Ritter y Celeste Holm. La película recibió dos Óscar de la Academia: al mejor director y al mejor guión. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

"Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante"

( Aibileen Clark con la niña a la que cuida, Mae Mobley Leefolt en Criadas y señoras , 2011) Una frase puede valer tanto como un tratado. La mayoría de los que escriben darían oro por una buena frase. Las frases son como las ideas: lo más difícil de hallar, lo más fácil de plagiar y lo más duradero. Una buena frase representa un logro para el que la escribe o pronuncia. Detrás de una buena frase siempre hay una idea valiosa. Y, además, una buena frase te hace pensar en cuestiones que merecen la pena.  La película Criadas y señoras ( The Help , 2011, de Tate Taylor ) incluye esta frase en boca de la criada negra de la niñita blanca: "Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante" . La criada negra no ha estudiado psicología pero ha criado ella sola a diecisiete niños. Todos ajenos. Todos blancos. Resulta incongruente cómo en esta película ( y supongo que también en la realidad que retrata) las mujeres blancas dejan a sus preciosos hijos blancos en manos de ...

"El detalle" de Jesús Carrasco

  No había leído hasta ahora nada de Jesús Carrasco y eso que es un autor muy conocido y apreciado, como he podido notar en las redes al hablar de esta novela, la última que ha publicado, El detalle. Leí la novela de un tirón, no me pareció nada difícil su lectura, ni nada enrevesada, sino todo lo contrario, rápida y bien trabada. También es verosímil, dentro de que suceden cosas extrañas. Hay una dimensión cotidiana, basada en la ciudad en la que vive la pareja protagonista, su cercanía a las calles y lugares que frecuenta. Y luego está el detalle, ese extraño viaje que propone el marido y narrador para contentar un poco a su mujer. Ella, en realidad, ya lo sabremos, no está descontenta sino cansada. En suma, ha dejado de quererlo y está hasta el gorro de él y de sus cosas. Porque son muchas cosas.  Jesús Carrasco se hizo muy conocido y respetado en la literatura con su primera novela, Intemperie, que fue un auténtico suceso. Luego ha publicado otras, las tenéis en las imágen...

"A solo un paso" de José María Velázquez-Gaztelu

Sobre el autor El precioso catálogo de la editorial Reino de Cordelia se ve hermoseado con este libro de poemas escritos por un polifacético personaje de la vida cultural española desde hace años. Se trata de "A solo un paso", cuyo autor José María Velázquez-Gaztelu es difícil de definir en pocas palabras, pues su larga trayectoria y las múltiples facetas que desarrolla hacen preciso detenerse en su biografía antes de reseñar esta nueva obra suya que ve la luz.  Nacido en Cádiz, en el año 1942, su vida está ligada íntimamente a la bellísima ciudad de Arcos de la Frontera, punto de encuentro de escritores y poetas desde antaño. Allí confluyeron las inquietudes de muchos de ellos y dieron lugar a espléndidos resultados en forma de libros y revistas. La actividad de José María se ha dirigido al cine, a la televisión, a la radio, al flamenco, al periodismo, a la poesía. Poeta, guionista, crítico y divulgador de flamenco, estudioso de este arte, su trabajo en Rito y Geografía del ...

"Nido" de Roisín O'Donnell

  Me alegra conocer autores nuevos, en este caso autora. De origen irlandés aunque nació en Inglaterra. Los irlandeses y la literatura, qué cosa. Tengo por aquí, la estoy repasando, las memorias de Edna O'Brien, ella sí, nacida en Irlanda, tan intensas y tan llenas de detalles. Y ahora este libro, que me interesó porque lo vi mencionado por ahí y no me equivoqué al comprarlo. La editorial Sajalín está haciendo un buen catálogo, cosas diferentes pero todas ellas interesantes. Este libro es uno de estos que terminan funcionando por el boca a boca, estoy segura.  Roisín O'Donnell tiene todo el aire, seguramente heredado, de una irlandesa típica: piel clara, ojos claros, pelirroja. Lo que todos imaginamos que son los irlandeses. Ella menciona incluso en la novela el lugar de origen de su familia, Derry, en Irlanda del Norte, y hay una atadura importante a la tierra, a los lugares de su vida, algo que en los irlandeses es muy frecuente. Tienen ese apego que no desaparece aunque se ...

Releer es leer de nuevo: La Regenta de Leopoldo Alas "Clarín"

 Siempre he defendido que "Anna Karenina" es superior en belleza y estilo a "La Regenta" y que esta supera por mucho a "Madame Bovary". A estas tres novelas extraordinarias del siglo XIX podíamos sumar "Fortunata y Jacinta" del gran Galdós y así nos quedaría un mosaico de cuatro obras mágicas. Mi opinión sobre "La Regenta" ha cambiado a raíz de esta relectura. Eso sucede muy a menudo con los libros, no siempre los lees en el momento adecuado, no siempre los entiendes o llegas a ellos tal y como el autor los escribió. El caso es que ahora creo que "La Regenta" es la novela cumbre de la literatura en español del siglo XIX. Eso por no exagerar. 

"Prohibido morir aquí" de Elizabeth Taylor

No voy a volver a comparar a las dos Elizabeth , la actriz y la escritora, súper famosa la primera, oculta la segunda. No. Esto va de Elizabeth Taylor, la que escribe, la que fue de soltera Dorothy Betty Coles y, como no le gustaba su nombre, se empeñó en que la llamaran Elizabeth y lo consiguió a los veinte años. Luego tomó el apellido de su marido al casarse y ya tenemos su nombre de guerra: Elizabeth Taylor. Con un par. Cierro, pues, toda alusión a Hollywood, a la gata sobre el tejado y a los ojos violeta. Me fijo en Reading, la ciudad en la que nació, en el año 1912, la que sería Elizabeth Taylor, la escritora. Y en Penn, donde vivió muchos años.  Reading está en la confluencia de los ríos Támesis y Kennet. La pequeña Dorothy Betty Coles no quería llamarse así. Y por insistir en ser “Elizabeth”, su nombre favorito, y por coincidir que su marido se llamaría “Taylor”, llegó un problema que le afectó severamente. Continuamente se aludía a compararla con la actriz o a añadir a su...

"A propósito de las mujeres" de Natalia Ginzburg

Una vez yo paseaba por la carretera de la Estación y encontré en un lateral una especie de establecimiento que vendía cosas, un poco de todo. Al exterior se separaba por una cortina de cuentas de colores, de esas que suenan cuando las mueves. Eran colores fastuosos, brillantes, alegres, algunas cuentas parecían perlas y otras tenían un aire oriental muy llamativo. Me acerqué a la cortina y pasé mis manos por ellas. Eran las manos de una niña de ocho años y, al hacerlo, se oyó un suave tintineo, una música perfectamente organizada, como si alguien, una orquesta entera, entonara un himno. Entonces, sin apenas poder reaccionar, sin darme cuenta, alguien surgió de dentro de la tienda y mirándome con rencor evidente, un rencor que no entendía, yo, que era una niña de ocho años, entonces, me dio una bofetada. La bofetada paralizó la música, detuvo mis manos y su sonido metálico se impuso en el silencio de la tarde de mayo. Contuve la respiración y las lágrimas. Se conservaron dentro de lo...

"Pinocho" de Carlo Collodi

Tengo una edición de Pinocho que compré en una Feria del Libro Antiguo. Es una edición que lleva los dibujos originales. Este es un libro bastante inquietante. Se han hecho tantas películas y dibujos animados sobre él que perdemos un poco la perspectiva de lo que el libro significó y lo que quería expresar. A mí, ya os digo, me parece inquietante toda la historia y, como en tantos otros casos, no tengo claro que sea literatura para niños. Tampoco lo pensaba así el autor que en la primera versión del libro lo finalizaba con el ahorcamiento por su mala conducta de Pinocho. Pinocho (Pinocchio en italiano) se publicó por entregas entre 1882 y 1883 en un periódico italiano. Su imagen original dista mucho de la que tenemos en la retina y que crearon las películas de Disney. Las entregas se publicaron bajo los títulos de "Historia de un títere" y "Las aventuras de Pinocchio ". Su autor fue Carlo Collodi. La idea de la historia resulta extremadamente curiosa...