Ir al contenido principal

Talento, trabajo, superación, esfuerzo...


Esta mañana ha tenido lugar la charla de Fernando Iwasaki en la biblioteca, a tres grupos de alumnos. Espero que los alumnos hayan aprendido cosas sobre Vargas Llosa, el motivo central de la charla. Y también sobre algunas cuestiones importantes, que pueden servirles para siempre y para su vida.

Porque Iwasaki, en un discurso tan bien hilado como bien explicado, ha comenzado la trayectoria de Vargas Llosa desde el principio (y tanto, desde el momento en que nace sin padre), para llegar hasta el hecho de que obtener el Premio Nobel de Literatura no es lo más importante que ha hecho. Como dice Iwasaki, obtener el Premio Nobel es algo que no está al alcance de cualquiera, pero sí lograr que una vida, que estaba destinada de antemano al fracaso (al fracaso escolar, al personal, al profesional) se convierta en una vida plena.

Y todo gracias a algunos elementos que son decisivos en la vida de Vargas Llosa (y en la vida de cualquiera de nosotros, como bien ha sabido recalcar el conferenciante): talento (para empezar), trabajo diario con un horario que cumplir y sin saltarse las obligaciones que ello conlleva (eso significa perseverancia y voluntad); superación (partir de lo más difícil y de lo más bajo, para ir subiendo peldaños en todos los aspectos) y esfuerzo (afrontar las cosas que nos suponen más complicación, no tirar la toalla).

He aprendido muchas cosas sobre Vargas Llosa que no conocía, porque Iwasaki ha sabido dar una visión cercana y certera, que no se aprende en los libros y que nace del contacto directo con la persona y, sobre todo, del conocimiento de su entorno vital, de su país, Perú, que ambos comparten como lugar de nacimiento y crianza. Porque es muy difícil, imposible, imaginar a un Vargas Llosa sin Perú, sin ese lugar tres veces y medio más grande que España, del Tercer Mundo, con múltiples carencias, con miseria y con una sociedad anclada en épocas pasadas, que vio nacer a Vargas Llosa en circustancias difíciles y con casi ninguna esperanza.

Vargas Llosa nació sin padre, encontró a los diez años a un padre que no le trajo sino tristezas, tuvo una mala escolarización, pasó por no sé cuántos colegios e internados, se mudó de ciudad cien veces, era pobre y no tenía nada...salvo un gran talento natural para el lenguaje, para las palabras, salvo un gusto especial por leer y por aprender, salvo un deseo de conocimiento inusual, salvo un amor innato por la literatura y por la comunicación humana a través de las palabras...

Todo eso fue su tabla de salvación. Y nos enseña que estamos obligados a usar nuestros talentos, porque para eso nos han sido dados (sean los que sean, aunque nos parezcan pequeños e insignificantes) y, segundo, que nada está perdido de antemano, que se puede y se debe luchar contra los elementos, contra los cíclopes, contra la pobreza, contra la miseria, contra la sinrazón y la marginación...

He aprendido muchas cosas esta mañana. He recordado otras. He coincidido con Iwasaki en que la cultura nos salva. Y he deseado que nuestros alumnos, esos 90 alumnos que estaban sentados en las sillas rojas de la sala de lectura de la biblioteca, hayan captado el mensaje: Id a por todas, les ha dicho Iwasaki. Conscientes de que no todos podemos ser ingenieros ni médicos, pero que sí podemos (y debemos) ser felices haciendo aquello para lo que hemos sido dotados, para lo que nos hemos preparado, lo que nos va a salvar de casi todo.

Y, de paso, os recomiendo leer a Vargas Llosa, cualquiera de sus obras. Iwasaki nos ha recomendado "La fiesta del chivo". Quizá prefiráis "El sueño del celta" que es su última novela. En la biblioteca hay cuatro o cinco obras suyas y pronto habrá más. Seguro que encontraréis en ellas la razón última de lo que hoy hemos aprendido y muchas más cosas.

Comentarios

Anónimo ha dicho que…
Os recomiendo la novela de Mario Vargas Llosa "Travesuras de la niña mala", seguro que os cautivará.

Por cierto, está disponible en nuestra biblioteca
Pepa
Caty León ha dicho que…
Gracias por la recomendación, Pepa, esperemos que muchos alumnos y profesores se acerquen a la obra de este escritor. Las "Travesuras" son una buena forma de hacerlo.

Entradas populares de este blog

"Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante"

( Aibileen Clark con la niña a la que cuida, Mae Mobley Leefolt en Criadas y señoras , 2011) Una frase puede valer tanto como un tratado. La mayoría de los que escriben darían oro por una buena frase. Las frases son como las ideas: lo más difícil de hallar, lo más fácil de plagiar y lo más duradero. Una buena frase representa un logro para el que la escribe o pronuncia. Detrás de una buena frase siempre hay una idea valiosa. Y, además, una buena frase te hace pensar en cuestiones que merecen la pena.  La película Criadas y señoras ( The Help , 2011, de Tate Taylor ) incluye esta frase en boca de la criada negra de la niñita blanca: "Tú eres buena, tú eres lista, tú eres importante" . La criada negra no ha estudiado psicología pero ha criado ella sola a diecisiete niños. Todos ajenos. Todos blancos. Resulta incongruente cómo en esta película ( y supongo que también en la realidad que retrata) las mujeres blancas dejan a sus preciosos hijos blancos en manos de ...

"El detalle" de Jesús Carrasco

  No había leído hasta ahora nada de Jesús Carrasco y eso que es un autor muy conocido y apreciado, como he podido notar en las redes al hablar de esta novela, la última que ha publicado, El detalle. Leí la novela de un tirón, no me pareció nada difícil su lectura, ni nada enrevesada, sino todo lo contrario, rápida y bien trabada. También es verosímil, dentro de que suceden cosas extrañas. Hay una dimensión cotidiana, basada en la ciudad en la que vive la pareja protagonista, su cercanía a las calles y lugares que frecuenta. Y luego está el detalle, ese extraño viaje que propone el marido y narrador para contentar un poco a su mujer. Ella, en realidad, ya lo sabremos, no está descontenta sino cansada. En suma, ha dejado de quererlo y está hasta el gorro de él y de sus cosas. Porque son muchas cosas.  Jesús Carrasco se hizo muy conocido y respetado en la literatura con su primera novela, Intemperie, que fue un auténtico suceso. Luego ha publicado otras, las tenéis en las imágen...

"A solo un paso" de José María Velázquez-Gaztelu

Sobre el autor El precioso catálogo de la editorial Reino de Cordelia se ve hermoseado con este libro de poemas escritos por un polifacético personaje de la vida cultural española desde hace años. Se trata de "A solo un paso", cuyo autor José María Velázquez-Gaztelu es difícil de definir en pocas palabras, pues su larga trayectoria y las múltiples facetas que desarrolla hacen preciso detenerse en su biografía antes de reseñar esta nueva obra suya que ve la luz.  Nacido en Cádiz, en el año 1942, su vida está ligada íntimamente a la bellísima ciudad de Arcos de la Frontera, punto de encuentro de escritores y poetas desde antaño. Allí confluyeron las inquietudes de muchos de ellos y dieron lugar a espléndidos resultados en forma de libros y revistas. La actividad de José María se ha dirigido al cine, a la televisión, a la radio, al flamenco, al periodismo, a la poesía. Poeta, guionista, crítico y divulgador de flamenco, estudioso de este arte, su trabajo en Rito y Geografía del ...

"Nido" de Roisín O'Donnell

  Me alegra conocer autores nuevos, en este caso autora. De origen irlandés aunque nació en Inglaterra. Los irlandeses y la literatura, qué cosa. Tengo por aquí, la estoy repasando, las memorias de Edna O'Brien, ella sí, nacida en Irlanda, tan intensas y tan llenas de detalles. Y ahora este libro, que me interesó porque lo vi mencionado por ahí y no me equivoqué al comprarlo. La editorial Sajalín está haciendo un buen catálogo, cosas diferentes pero todas ellas interesantes. Este libro es uno de estos que terminan funcionando por el boca a boca, estoy segura.  Roisín O'Donnell tiene todo el aire, seguramente heredado, de una irlandesa típica: piel clara, ojos claros, pelirroja. Lo que todos imaginamos que son los irlandeses. Ella menciona incluso en la novela el lugar de origen de su familia, Derry, en Irlanda del Norte, y hay una atadura importante a la tierra, a los lugares de su vida, algo que en los irlandeses es muy frecuente. Tienen ese apego que no desaparece aunque se ...

Releer es leer de nuevo: La Regenta de Leopoldo Alas "Clarín"

 Siempre he defendido que "Anna Karenina" es superior en belleza y estilo a "La Regenta" y que esta supera por mucho a "Madame Bovary". A estas tres novelas extraordinarias del siglo XIX podíamos sumar "Fortunata y Jacinta" del gran Galdós y así nos quedaría un mosaico de cuatro obras mágicas. Mi opinión sobre "La Regenta" ha cambiado a raíz de esta relectura. Eso sucede muy a menudo con los libros, no siempre los lees en el momento adecuado, no siempre los entiendes o llegas a ellos tal y como el autor los escribió. El caso es que ahora creo que "La Regenta" es la novela cumbre de la literatura en español del siglo XIX. Eso por no exagerar. 

"Prohibido morir aquí" de Elizabeth Taylor

No voy a volver a comparar a las dos Elizabeth , la actriz y la escritora, súper famosa la primera, oculta la segunda. No. Esto va de Elizabeth Taylor, la que escribe, la que fue de soltera Dorothy Betty Coles y, como no le gustaba su nombre, se empeñó en que la llamaran Elizabeth y lo consiguió a los veinte años. Luego tomó el apellido de su marido al casarse y ya tenemos su nombre de guerra: Elizabeth Taylor. Con un par. Cierro, pues, toda alusión a Hollywood, a la gata sobre el tejado y a los ojos violeta. Me fijo en Reading, la ciudad en la que nació, en el año 1912, la que sería Elizabeth Taylor, la escritora. Y en Penn, donde vivió muchos años.  Reading está en la confluencia de los ríos Támesis y Kennet. La pequeña Dorothy Betty Coles no quería llamarse así. Y por insistir en ser “Elizabeth”, su nombre favorito, y por coincidir que su marido se llamaría “Taylor”, llegó un problema que le afectó severamente. Continuamente se aludía a compararla con la actriz o a añadir a su...

"A propósito de las mujeres" de Natalia Ginzburg

Una vez yo paseaba por la carretera de la Estación y encontré en un lateral una especie de establecimiento que vendía cosas, un poco de todo. Al exterior se separaba por una cortina de cuentas de colores, de esas que suenan cuando las mueves. Eran colores fastuosos, brillantes, alegres, algunas cuentas parecían perlas y otras tenían un aire oriental muy llamativo. Me acerqué a la cortina y pasé mis manos por ellas. Eran las manos de una niña de ocho años y, al hacerlo, se oyó un suave tintineo, una música perfectamente organizada, como si alguien, una orquesta entera, entonara un himno. Entonces, sin apenas poder reaccionar, sin darme cuenta, alguien surgió de dentro de la tienda y mirándome con rencor evidente, un rencor que no entendía, yo, que era una niña de ocho años, entonces, me dio una bofetada. La bofetada paralizó la música, detuvo mis manos y su sonido metálico se impuso en el silencio de la tarde de mayo. Contuve la respiración y las lágrimas. Se conservaron dentro de lo...

"Pinocho" de Carlo Collodi

Tengo una edición de Pinocho que compré en una Feria del Libro Antiguo. Es una edición que lleva los dibujos originales. Este es un libro bastante inquietante. Se han hecho tantas películas y dibujos animados sobre él que perdemos un poco la perspectiva de lo que el libro significó y lo que quería expresar. A mí, ya os digo, me parece inquietante toda la historia y, como en tantos otros casos, no tengo claro que sea literatura para niños. Tampoco lo pensaba así el autor que en la primera versión del libro lo finalizaba con el ahorcamiento por su mala conducta de Pinocho. Pinocho (Pinocchio en italiano) se publicó por entregas entre 1882 y 1883 en un periódico italiano. Su imagen original dista mucho de la que tenemos en la retina y que crearon las películas de Disney. Las entregas se publicaron bajo los títulos de "Historia de un títere" y "Las aventuras de Pinocchio ". Su autor fue Carlo Collodi. La idea de la historia resulta extremadamente curiosa...